quarta-feira, outubro 31, 2007

L'amour devant la mer

João Carlo



Mourir devant, courir derrière

Se taire en attendant

En attendant que faut-il faire

Gagner la guerre ou simplement

Ne plus vouloir la faire

Dans cet enfer gagner du temps


Cacher dans un désert

Derrière l'océan

Les gens qui nous sont chers

Partir pour un moment

S'éloigner prudemment

Du feu et faire

Aux îles du Levant

L'amour devant la mer

L'amou devant la mer


Danser devant dans la lumière

D'un jour éblouissant

Rire de l'enfer faire un enfant

Courir derrière un peu de vent

Avant qu'un peu de terre

Coule doucement

Sur la lumière

Patricia Kaas

quarta-feira, outubro 17, 2007

Até ao Fim

Paulo A

Mas é assim o poema: construído devagar,
palavra a palavra, e mesmo verso a verso,
até ao fim. O que não sei é
como acabá-lo; ou, até, se
o poema quer acabar. Então, peço-te ajuda:
puxo o teu corpo
para o meio dele, deito-o na cama
da estrofe, dispo-o de frases
e de adjectivos até te ver,
tu,
o mais nu dos pronomes. Ficamos
assim. Para trás, palavras e versos,
e tudo o que
não é preciso dizer:
eu e tu, chamando o amor
para que o poema acabe.

Nuno Júdice
Pedro, Lembrando Inês
Dom Quixote, 2001, p. 25